Но я люблю... - Страница 20


К оглавлению

20

Эти соображения повернули ее мысли в другом направлении. Интересно, может ли Патрик обмануть ради нее свою невесту? — подумала Луси. Возможно, Роберт оказал ей неоценимую услугу, предупредив о вполне вероятной возможности отправиться домой с разбитым сердцем, потому что люди, подобные Патрику Маккинли, не разрывают помолвку ради таких девушек, как она. Патрик может взять ее в любовницы, но никак не в жены.

Патрик несколько мгновений смотрел на плотно сжатые губы Луси, потом нахмурился и тоже отвернулся к окошку, небрежно обронив:

— Надо бы купить флакон таких духов Мейде.

Его слова словно полоснули Луси по сердцу острым кинжалом.

А ты как думала? Разве ты имела право надеяться на что-то иное? — в тот же миг прозвучал в ее мозгу хорошо знакомый неприятный голосок. Патрик ясно дал тебе понять, что не собирается изменять невесте. Яснее и сказать невозможно!

Впрочем, нет худа без добра — хорошо, что он вовремя поставил тебя на место.

Луси попыталась отрешиться от грустных мыслей, но это было не так-то просто.

— Знаешь, наверное, будет лучше, если я улечу домой тем рейсом, на который Роберт заказал билет, — произнесла она через несколько минут неожиданно для себя самой.

Маккинли резко повернулся к ней, и их глаза встретились. В его взгляде был гнев, а в ее широко распахнутых глазах — удивление оттого, что он рассердился.

— Что такого успел наговорить тебе Роберт? — требовательно спросил он.

Луси почувствовала, что краснеет, выдавая тем самым и себя, и старого камердинера. Но и Маккинли выдал себя с головой, потому что с его губ слетело грубое ругательство, свидетельствовавшее о том, что он такой же человек, как все остальные, — живой, из плоти и крови, со своими сокровенными чувствами и переживаниями.

— Старый дурак! — процедил он сквозь зубы. — Тешит себя мыслью о своей полной осведомленности, а на самом деле ничего не понимает. Ничего! Что он тебе сказал? Отвечай! Я должен знать.

У Луси возникло такое чувство, словно она забрела на минное поле. Что ответить Патрику? Нельзя же сказать ему правду!

— Он... То есть Роберт... не говорил ничего такого, что противоречило бы твоим интересам, — осторожно произнесла она.

Маккинли сердито хмыкнул.

— Старик отстал от жизни. Он как будто существует в средневековье. Ему даже в голову не приходит, что со времен его молодости многое переменилось. — Патрик неожиданно придвинулся к Луси и взял ее руки в свои.

Та вздрогнула, отшатнувшись от него подальше в угол и изумленно расширив глаза. Ее губы чуть приоткрылись. Метнув взгляд на сидевшего за баранкой Сида, она увидела, что тот продолжает невозмутимо делать свое дело, совершенно не обращая внимания на то, что происходит у него за спиной. Не потому ли, что подобные вещи случаются всякий раз, когда его хозяин едет с какой-нибудь дамой? Камердинер весьма прозрачно намекал на то, что Патрик всегда пользовался успехом у представительниц прекрасного пола. Вполне вероятно, что он соблазнял приглянувшихся ему женщин не только в своих роскошных апартаментах, но и в автомобиле!

— Господи, что же он тебе наговорил?! — воскликнул Маккинли, увидев, какую реакцию вызвали у Луси его действия. — Хотя можешь не рассказывать. Я и так догадываюсь. От Роберта трудно что-либо скрыть.

— Скрыть? — переспросила Луси.

Близость Патрика заставила ее затрепетать от волнения. Подчеркнуто мужской запах одеколона усиливал его ауру. Все это вместе привело к тому, что Луси издала едва слышный стон и стала клониться к Маккинли. Ближе... Еще ближе... Его пальцы крепче сжали ее руку. Он медленно поднял ее... Еще мгновение, и Патрик прикоснулся бы к руке Луси губами.

— Нет! — воскликнула она.

Он замер и на секунду закрыл глаза. Затем со вздохом отпустил ее руку.

— Прости. Кажется, я на мгновение потерял голову. Но ты так красива... И так желанна! Все утро я твердил себе, что не могу, не имею права думать о тебе. Ты скоро должна выйти замуж, а я собрался жениться...

— Нет, — сдавленно произнесла Луси, в следующую секунду испугавшись этого короткого слова.

Он внимательно посмотрел на нее.

— Что — нет?

— Я... не выхожу замуж, — пояснила она почти шепотом. Затем, словно желая как-то оправдаться, продолжила: — У меня были сомнения еще до того, как я приехала сюда. Путешествие только укрепило меня в мысли, что мне не следует связывать судьбу с Фредом. А сейчас... сейчас я просто не смогу выйти за него замуж.

Патрик смотрел на Луси во все глаза, и на его лице был написан почти такой же испуг, как и на ее собственном.

— Не из-за меня, надеюсь? — подавленно спросил он.

Луси ничего не ответила, но на ее глазах заблестели слезы. Роберт был прав. Ей действительно придется возвращаться домой с разбитым сердцем. Для Патрика же она останется лишь приятным воспоминанием, не более того.

Он тронул Луси за подбородок, заставив поднять голову. Это прикосновение вызвало в ее теле новую волну желания, но вместе с тем породило в душе страх. Луси почувствовала, что теряет контроль над собой.

Да, да, прикасайся ко мне, умоляли ее глаза. Поцелуй меня, сделай своей. Сейчас мне даже безразлично, любишь ли ты меня или нет. Безразлично...

— Боже мой... — потрясенно прошептал Патрик. Через мгновение он отпустил подбородок Луси и отодвинулся от нее, нервно проведя пальцами по своим густым волосам.

Минута бежала за минутой, а он все продолжал хранить задумчивое молчание. Луси показалось, что она осталась наедине с чувством вины и сожаления. Сейчас она уже ругала себя за то, что приоткрыла Патрику свои чувства. Этого не нужно было делать. А ведь Роберт едва ли не на коленях умолял ее не искушать судьбу! И как она в итоге поступила? Рассказала Маккинли о том, что собирается расторгнуть помолвку, а потом так выразительно посмотрела на него, что и говорить больше ничего не потребовалось.

20